Deutsch/Übungsgrammatik für die Mittelstufe

Verben und verbale Ausdrücke

crete 2024. 10. 16. 18:11

1. Fokussierung Grund / Ursache : Grund / Ursache -> Folge / Wirkung

  • * * verursachen A: Das Unwetter hat große Schäden verursacht.
  • * * hervorrufen A: Salmonellen können gefährliche Darminfektionen hervorrufen.
  • bewirken A: Die Medikamente haben eine Besserung bewirkt.
  • führen zu: Regelmäßiger Alkoholkonsum kann zur Abhängigkeit führen.
  • mit sich bringen A: Der Verlust des Arbeitsplatzes bringt viele Probleme mit sich.
  • der Grund sein für: Materialfehler sind ein häufiger Grund für Reklamationen.
  • die Ursache sein für / G: Ein Bandscheibenschaden ist die Ursache für ihre Rückenschmerzen.
  • liegen an D: Es lag an der schlechten Straße, dass wir so lange gebraucht haben.
  • zur Folge haben A: Gehirnverletzungen haben oft Sprachstörungen zur Folge.
  • zur Konsequenz haben A: Die Studentendemonstrationen hatten zur Konsequenz, dass die Regierung zurücktrat.
  • der Anlass sein für: Der Überfall Iraks auf Kuwait war der Anlass für den 2. Golfkrieg.
  • * * auslösen A: Eine weggeworfene Zigarettenkippe kann einen Waldbrand auslösen.
  • bedeuten A: Tiefer Luftdruck bedeutet meistens schlechtes Wetter.

* * Diese Verben werden häufig im Passiv verwendet.


2. Fokussierung von Folge / Wirkung : Folge / Wirkung <- Grund / Ursache

  • kommen von: Meine Kopfschmerzen kommen von einer Erkältung.
  • folgen aus: Auf falschen Voraussetzungen können keine richtigen Ergebnisse folgen.
  • sich ergeben aus: Die Unschuld des Angeklagten ergab sich aus Zeugenaussagen.
  • die Folge sein G / von: Die neue Armut ist die Folge der Arbeitslosigkeit.
  • zurückgehen auf A: Seine Blindheit geht auf eine Augenverletzung zurück.
  • bedingt sein durch: Die hohe Zahl der Verkehrsunfälle war durch Glatteis bedingt.
  • zusammenhängen mit: Der Wechsel der Jahreszeiten hängt mit der Stellung der Erdachse zusammen.

3. Der Beobachter kommt mit ins Spiel!

  • erklären A mit: Man erklärt den Anstieg des Kaffeepreises mit einer Missernte.
  • zurückführen A auf A: Psychotherapeuten führen seelische Störungen oft auf traumatische Erlebnisse in der Kindheit zurück.

Ausdrucksmöglichkeiten für die Kausalbeziehung "Rechenfehler -> falsches Ergebnis":

  1. Das falsche Ergebnis geht auf einen Rechenfehler zurück.
  2. Das falsche Ergebnis ist auf einen Rechenfehler zurückzuführen.
  3. Das falsche Ergebnis ist durch einen Rechenfehler verursacht (worden).
  4. Das falsche Ergebnis beruht auf einem Rechenfehler.
  5. Das falsche Ergebnis ist durch einen Rechenfehler zustande gekommen.
  6. Das falsche Ergebnis ist die Folge eines Rechenfehlers.
  7. Dem falschen Ergebnis liegt ein Rechenfehler zugrunde.
  8. Das Ergebnis ist falsch, weil ein Rechenfehler vorliegt.
  9. Es lag ein Rechenfehler vor, sodass das Ergebnis falsch wurde.
  10. Ein Rechenfehler ist dem Prüfling unterlaufen; folglich ist das Ergebnis falsch geworden.


---

### **1. 원인에 초점 (Grund / Ursache) : 원인 (Grund / Ursache) -> 결과 (Folge / Wirkung)**

이 섹션은 원인에 중점을 두고, 원인으로 인해 결과가 발생하는 경우에 사용하는 표현들을 다룹니다.

- **verursachen A**: *Das Unwetter hat große Schäden verursacht.*
  - **해석**: 폭풍이 큰 피해를 일으켰습니다.
  - **설명**: `verursachen` 동사는 어떤 사건이 원인이 되어 무언가를 일으키는 경우에 사용됩니다.

- **hervorrufen A**: *Salmonellen können gefährliche Darminfektionen hervorrufen.*
  - **해석**: 살모넬라는 위험한 장염을 유발할 수 있습니다.
  - **설명**: `hervorrufen` 동사는 특정 원인으로 인해 특정 반응이나 영향을 불러일으킬 때 사용됩니다.

- **bewirken A**: *Die Medikamente haben eine Besserung bewirkt.*
  - **해석**: 약이 증상을 개선시켰습니다.
  - **설명**: `bewirken` 동사는 어떤 조치나 상황이 결과를 가져올 때 주로 사용됩니다.

- **führen zu**: *Regelmäßiger Alkoholkonsum kann zur Abhängigkeit führen.*
  - **해석**: 규칙적인 음주가 중독으로 이어질 수 있습니다.
  - **설명**: `führen zu`는 특정 행동이 결과적으로 다른 상태로 이끄는 경우에 사용됩니다.

- **mit sich bringen A**: *Der Verlust des Arbeitsplatzes bringt viele Probleme mit sich.*
  - **해석**: 직업을 잃는 것은 많은 문제를 동반합니다.
  - **설명**: `mit sich bringen`은 어떤 사건이나 상황이 자연스럽게 부정적 결과를 동반할 때 사용됩니다.

- **der Grund sein für**: *Materialfehler sind ein häufiger Grund für Reklamationen.*
  - **해석**: 재료 결함은 자주 불만의 원인이 됩니다.
  - **설명**: `der Grund sein für`는 어떤 문제나 상황의 주된 이유를 설명할 때 사용됩니다.

- **die Ursache sein für / G**: *Ein Bandscheibenschaden ist die Ursache für ihre Rückenschmerzen.*
  - **해석**: 디스크 손상은 그녀의 요통의 원인입니다.
  - **설명**: `die Ursache sein für`는 어떤 증상이나 상황에 대한 원인을 설명할 때 사용됩니다.

- **liegen an D**: *Es lag an der schlechten Straße, dass wir so lange gebraucht haben.*
  - **해석**: 길이 나빠서 시간이 오래 걸렸습니다.
  - **설명**: `liegen an`은 특정 상황이 문제가 되는 이유를 설명할 때 사용됩니다.

- **zur Folge haben A**: *Gehirnverletzungen haben oft Sprachstörungen zur Folge.*
  - **해석**: 뇌 손상은 종종 언어 장애를 초래합니다.
  - **설명**: `zur Folge haben`은 특정 사건이나 상황이 결과로 이어지는 경우에 사용됩니다.

- **zur Konsequenz haben A**: *Die Studentendemonstrationen hatten zur Konsequenz, dass die Regierung zurücktrat.*
  - **해석**: 학생 시위는 정부의 사임을 초래했습니다.
  - **설명**: `zur Konsequenz haben`은 특정 사건이 직접적인 결과로 이어지는 경우를 나타냅니다.

- **der Anlass sein für**: *Der Überfall Iraks auf Kuwait war der Anlass für den 2. Golfkrieg.*
  - **해석**: 이라크의 쿠웨이트 침공이 제2차 걸프전쟁의 계기가 되었습니다.
  - **설명**: `der Anlass sein für`는 특정 사건이 다른 사건의 계기가 되는 경우에 사용됩니다.

- **auslösen A**: *Eine weggeworfene Zigarettenkippe kann einen Waldbrand auslösen.*
  - **해석**: 버려진 담배꽁초가 산불을 일으킬 수 있습니다.
  - **설명**: `auslösen`은 특정 행동이나 사건이 다른 사건을 촉발시키는 경우에 사용됩니다.

- **bedeuten A**: *Tiefer Luftdruck bedeutet meistens schlechtes Wetter.*
  - **해석**: 낮은 기압은 보통 나쁜 날씨를 의미합니다.
  - **설명**: `bedeuten`은 어떤 현상이 다른 의미를 내포하거나 결과를 예측할 때 사용됩니다.

> **주의**: *위 동사들은 수동태에서 자주 사용됩니다.*

---

### **2. 결과에 초점 (Folge / Wirkung) : 결과 (Folge / Wirkung) <- 원인 (Grund / Ursache)**

이 섹션은 결과에 중점을 두고, 어떤 결과가 특정 원인에서 기인할 때 사용하는 표현들을 다룹니다.

- **kommen von**: *Meine Kopfschmerzen kommen von einer Erkältung.*
  - **해석**: 두통은 감기에서 비롯되었습니다.
  - **설명**: `kommen von`은 특정 증상이나 결과가 원인에 기인할 때 사용됩니다.

- **folgen aus**: *Auf falschen Voraussetzungen können keine richtigen Ergebnisse folgen.*
  - **해석**: 잘못된 가정에서 올바른 결과가 나올 수 없습니다.
  - **설명**: `folgen aus`는 특정 전제나 원인이 부적절할 때 그에 따른 결과가 뒤따름을 나타냅니다.

- **sich ergeben aus**: *Die Unschuld des Angeklagten ergab sich aus Zeugenaussagen.*
  - **해석**: 증인의 증언을 통해 피고의 무죄가 드러났습니다.
  - **설명**: `sich ergeben aus`는 증거나 사실로 인해 결론이 도출되는 경우에 사용됩니다.

- **die Folge sein G / von**: *Die neue Armut ist die Folge der Arbeitslosigkeit.*
  - **해석**: 새로운 빈곤은 실업의 결과입니다.
  - **설명**: `die Folge sein`은 특정 원인에서 비롯된 결과를 나타냅니다.

- **zurückgehen auf A**: *Seine Blindheit geht auf eine Augenverletzung zurück.*
  - **해석**: 그의 실명은 눈 부상에서 비롯되었습니다.
  - **설명**: `zurückgehen auf`은 과거의 특정 사건으로 인해 현재의 결과가 발생하는 경우에 사용됩니다.

- **bedingt sein durch**: *Die hohe Zahl der Verkehrsunfälle war durch Glatteis bedingt.*
  - **해석**: 많은 교통사고는 빙판길이 원인이었습니다.
  - **설명**: `bedingt sein durch`는 특정 원인에 의해 어떤 결과가 발생했음을 설명할 때 사용됩니다.

- **zusammenhängen mit**: *Der Wechsel der Jahreszeiten hängt mit der Stellung der Erdachse zusammen.*
  - **해석**: 계절의 변화는 지구 축의 위치와 관련이 있습니다.
  - **설명**: `zusammenhängen mit`은 원인과 결과가 밀접하게 관련된 상황에서 사용됩니다.

---

### **3. 원인과 결과에 대한 설명을 통해 관찰자가 개입할 때**

- **erklären A mit**: *Man erklärt den Anstieg des Kaffeepreises mit einer Missernte.*
  - **해석**: 커피 가격 상승은 흉작과 관련이 있다고 설명됩니다.
  - **설명**: `erklären mit`은 어떤 현상이나 결과를 특정 이유를 들어 설명할 때 사용됩니다.

- **zurückführen A auf A**: *Psychotherapeuten führen seelische Störungen oft auf traumatische Erlebnisse in der Kindheit zurück.*
  - **해석**: 심리 치료사들은 정신적 장애를 종종 어린 시절의 외상 경험과 연관시킵니다.
  - **설명**: `zurückführen auf`은 현재의 문제나 상태가 과거의 특정 원인에 기인함을 나타낼 때 사용됩니다.

---

이 섹션에서는 "계산 오류 -> 잘못된 결과"라는 인과관계를 다양한 독일어 표현을 통해 나타내는 방법을 설명합니다. 주어진 예문은 모두 계산 오류가 잘못된 결과를 초래한 상황을 다르게 설명합니다.

---

1. **Das falsche Ergebnis geht auf einen Rechenfehler zurück.**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류에서 비롯되었습니다.
   - **설명**: `zurückgehen auf`은 특정 원인에 의해 결과가 발생했음을 나타냅니다. 과거의 원인에 의해 현재 상태가 형성되었을 때 사용됩니다.

2. **Das falsche Ergebnis ist auf einen Rechenfehler zurückzuführen.**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류로 인한 것입니다.
   - **설명**: `zurückzuführen sein auf`은 결과가 특정 원인에서 기인함을 설명할 때 사용되며, 결과와 원인의 연관성을 명확하게 합니다.

3. **Das falsche Ergebnis ist durch einen Rechenfehler verursacht (worden).**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류로 인해 발생했습니다.
   - **설명**: `verursacht durch`는 특정 원인이 사건이나 결과를 야기한 경우에 사용되며, 결과의 원인이 되는 사건을 직접적으로 설명합니다.

4. **Das falsche Ergebnis beruht auf einem Rechenfehler.**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류에 기초합니다.
   - **설명**: `beruhen auf`은 어떤 결과가 특정 원인이나 근거에 의존하고 있음을 나타낼 때 사용됩니다.

5. **Das falsche Ergebnis ist durch einen Rechenfehler zustande gekommen.**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류로 인해 발생하게 되었습니다.
   - **설명**: `zustande kommen durch`는 어떤 사건이 특정 원인에 의해 이루어진 경우에 사용됩니다.

6. **Das falsche Ergebnis ist die Folge eines Rechenfehlers.**
   - **해석**: 잘못된 결과는 계산 오류의 결과입니다.
   - **설명**: `die Folge sein`은 특정 원인에서 비롯된 결과를 나타낼 때 사용되며, 두 사건의 인과관계를 분명하게 설명합니다.

7. **Dem falschen Ergebnis liegt ein Rechenfehler zugrunde.**
   - **해석**: 잘못된 결과의 근본 원인은 계산 오류입니다.
   - **설명**: `zugrunde liegen`은 어떤 상황의 근본적인 원인이 되는 사건을 설명하는 데 사용됩니다. 사건의 기본적, 핵심적 원인을 언급할 때 적합합니다.

8. **Das Ergebnis ist falsch, weil ein Rechenfehler vorliegt.**
   - **해석**: 계산 오류가 있어서 결과가 잘못되었습니다.
   - **설명**: `weil`을 사용하여 원인과 결과 관계를 설명하며, 보다 명확하게 인과관계를 진술할 수 있습니다.

9. **Es lag ein Rechenfehler vor, sodass das Ergebnis falsch wurde.**
   - **해석**: 계산 오류가 있어서 결과가 잘못되었습니다.
   - **설명**: `sodass`는 원인과 결과의 관계를 연결하는 데 사용됩니다. 원인이 자연스럽게 결과로 이어졌음을 보여줍니다.

10. **Ein Rechenfehler ist dem Prüfling unterlaufen; folglich ist das Ergebnis falsch geworden.**
    - **해석**: 수험생이 계산 오류를 저질렀고, 그 결과로 결과가 잘못되었습니다.
    - **설명**: `unterlaufen`은 실수나 실책이 의도치 않게 발생한 경우에 사용됩니다. `folglich`는 이 실수가 결과적으로 어떤 상황으로 이어졌음을 설명하는 데 사용됩니다.

---

각 문장은 동일한 인과관계를 다르게 표현하여 어휘의 다양성을 보여줍니다. 이와 같은 표현들은 문맥에 따라 선택하여 사용할 수 있으며, 특히 이유와 결과를 명확하게 구분할 때 유용합니다.